Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
T-12, r. 7
- Regulation respecting the requirements applicable to shipping documents
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 1
er
septembre 2012
Ce document a valeur officielle.
chapter
T-12, r. 7
Regulation respecting the requirements applicable to shipping documents and contracts for services
TRANSPORT- SHIPPING DOCUMENTS AND CONTRACTS - REQUIREMENTS
Transport Act
(chapter T-12, s. 5)
.
T-12
09
September
01
1
2012
DIVISION
I
INTERPRETATION AND GENERAL
1
.
For the purposes of this Regulation, the expressions “owner of heavy vehicles”, “operator of heavy vehicles”, “heavy vehicle” and “transport service intermediary” have the meaning given to them in the Act respecting owners, operators and drivers of heavy vehicles (chapter P-30.3), the terms “receiver”, “shipper” and “carrier” have the meaning given to them in the Civil Code and the term “consignee” means the person who receives the goods on deposit.
O.C. 61-2001, s. 1
.
2
.
An operator of heavy vehicles shall keep for not less than 2 years a copy of each contract and copies of the shipping documents referred to in this Regulation.
Where the operator keeps the contracts and documents in electronic form, he shall make sure that the information contained in those contracts and documents cannot be modified.
O.C. 61-2001, s. 2
.
DIVISION
II
SHIPPING DOCUMENTS
3
.
Documents concerning the shipping of goods shall be kept in the heavy vehicle used for the transportation of those goods, for remuneration, from their loading to their delivery.
Shipping documents may consist of several pieces containing the information required under section 4 or may be in the form of a slip intended to gather such information.
Such information may be kept in electronic form insofar as it may be reproduced in paper form, upon request of a peace officer or an inspector, during a road check operation.
No shipping document is required for the bulk transportation of sand, earth, gravel, stone, snow or ice and for the transportation of goods by bus or for the transportation of waste for a municipality.
O.C. 61-2001, s. 3
.
4
.
Shipping documents shall contain the following minimum provisions:
(
1
)
the description of the goods and, in the case of several types of goods, their quantity in weight, volume, number of identifiable elements or number of containers;
(
2
)
one reference number per shipping document; that number must appear on every document constituting the shipping documents, where applicable;
(
3
)
the shipper’s name, the name of any other person who, where applicable, entrusted the goods to the operator of the heavy vehicle responsible for their transportation and the name of the receiver or consignee;
(
4
)
the name of the operator who provides the transportation and his identification number in the Registre des propriétaires et des exploitants de véhicules lourds referred to in section 4 of the Act respecting owners, operators and drivers of heavy vehicles (chapter P-30.3), the date on which the goods were entrusted to him, the place where they were entrusted to him and his destination;
(
5
)
the name and identification number, in the list referred to in section 15 of that Act, of the transport service intermediary involved in the organization of the transportation provided by the operator;
(
6
)
the mention, where applicable, that transportation is successive and provided by several operators.
Any person who enters a piece of information referred to in subparagraph 4 of the first paragraph on the shipping documents shall sign it by hand or electronically and enter his name, in block letters, his occupation and address.
O.C. 61-2001, s. 4
.
DIVISION
III
(Implicitly revoked by 2005, chapter 39, s. 13)
§
1
. —
(Implicitly revoked by 2005, chapter 39, s. 13)
5
.
(Implicitly revoked by 2005, chapter 39, s. 13).
O.C. 61-2001, s. 5
.
§
2
. —
(Implicitly revoked by 2005, chapter 39, s. 13)
6
.
(Implicitly revoked by 2005, chapter 39, s. 13).
O.C. 61-2001, s. 6
.
DIVISION
IV
CONTRACTS FOR SERVICES
§
1
. —
Contracts for the hauling of trailers or semi-trailers
7
.
A contract for the hauling of a trailer or semi-trailer shall contain the following minimum provisions:
(
1
)
the name of the owner of the trailer or semi-trailer, his address and identification number in the Registre des propriétaires et des exploitants de véhicules-lourds;
(
2
)
the name of the operator of the hauling vehicle, his address and identification number in the Registre des propriétaires et des exploitants de véhicules-lourds;
(
3
)
the designation of the person who acts as the operator of the combination of vehicles, his consent to be liable for the supervision thereof during the carrying out of the contract and his commitment to be liable for the operation of the vehicle with respect to the provisions of the Act respecting owners, operators and drivers of heavy vehicles (chapter P-30.3) and the Highway Safety Code (chapter C-24.2);
(
4
)
the term of the contract, which may be designated by the description of the trips, by a reference to the bill of lading, shipping documents or by the dates of the beginning and end of the contract or, failing that, by the conditions of termination of the contract for the hauling of a trailer;
(
5
)
the date on which the contract is entered into if different from the date on which it is signed.
The contract shall be signed by both operators or their mandataries.
O.C. 61-2001, s. 7
.
§
2
. —
Contracts for services between two operators
8
.
A contract for services whereby an operator is substituted for another operator to provide transportation of goods, referred to in the contract, that was entered into between the latter and a shipper or a receiver shall contain the following minimum provisions:
(
1
)
the name of the party that acts as the carrier with the shipper or receiver, its address and identification number in the register;
(
2
)
the name of the operator who is substituted for the other operator, his address and identification number in the register;
(
3
)
the mention that the operator who is substituted for the operator who acted as the carrier where the goods were entrusted to him acts as agent for the operator;
(
4
)
the date on which the contract is entered into if different from the date on which it is signed;
(
5
)
the identification of the party that retains the possession, control and exclusive use of all the vehicles used and that is liable for the operation of all the vehicles with respect to the provisions of the Act respecting owners, operators and drivers of heavy vehicles (chapter P-30.3) and the Highway Safety Code (chapter C-24.2); the party shall be:
(
a
)
the operator who is substituted for the carrier where the contract for services is entered into for only one trip or a series of trips whose bills of lading reference numbers are provided for in the contract;
(
b
)
the operator who offered the transportation to the shipper where the contract for services is entered into for trips that are not determined on the date on which the contract is signed or where the motor vehicle used for the transportation is identified by the operator’s name.
The contract shall be signed by both operators or their mandataries.
O.C. 61-2001, s. 8
.
DIVISION
V
OTHER CONTRACTS
9
.
The minimum provisions referred to in section 5 also apply, with the necessary modifications, to any contract including a contract for lending a vehicle and a contract for exchanging vehicles, whose effect is to transfer to the other party the possession of a heavy vehicle and containing any of the following mentions respecting:
(
1
)
the obligation to identify the motor vehicle by the name of the party that takes possession of the vehicle;
(
2
)
the control by the party that takes possession of the vehicle of the organization and carrying out of the transportation to be provided by means of the vehicle;
(
3
)
the integration of the heavy vehicle into the fleet of vehicles of the party that takes possession of the vehicle for the purposes of liability insurance coverage;
(
4
)
the obligation imposed on the owner of the heavy vehicle, or his employees, to comply with all the orders of the other party which prevent him from controlling his vehicle for the term of the contract;
(
5
)
the management of the driver’s conditions of employment, including the payment of his remuneration, by the party that takes possession of the vehicle.
The contract shall be signed by the parties and a copy thereof shall be kept in the vehicle.
O.C. 61-2001, s. 9
.
DIVISION
VI
PENAL
10
.
Violation of the provisions of section 2 by an operator of heavy vehicles constitutes an offence punishable by a fine of $125 to $375.
O.C. 61-2001, s. 10
.
11
.
Violation of the provisions of the first paragraph of section 3 constitutes an offence punishable by a fine of $125 to $375 on the driver of the heavy vehicle and by a fine of $250 to $750 on the carrier who acts as the operator and, where applicable, on the operator of the heavy vehicle who was substituted for the operator who entered into the transportation contract.
O.C. 61-2001, s. 11
.
12
.
Violation of the provisions of section 4 constitutes an offence punishable by a fine of $125 to $375 on the operator of the heavy vehicle who uses shipping documents that do not include all the provisions referred to in section 4 and by a fine of $250 to $750 on the offender referred to in the second paragraph of that section who entered inaccurate information.
O.C. 61-2001, s. 12
.
13
.
Violation of the provisions of any of sections 7 to 9 constitutes an offence punishable by a fine of $125 to $375 on the offender.
O.C. 61-2001, s. 13
.
14
.
(Amendment integrated into the Trucking Regulation (O.C. 47-88, 88-01-13)).
O.C. 61-2001, s. 14
.
15
.
(Omitted).
O.C. 61-2001, s. 15
.
REFERENCES
O.C. 61-2001, 2001 G.0. 2, 1132
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.2.0